Asterix - Mundart 63: Asterix da Gladiator (Bayrische Mundart)

Album (Hardcover), Ehapa Comic Collection, 1995- Wenn Schauspieler Michael Fitz den Asterix-Band »Asterix als Gladiator« ins Bayrische überträgt, liest sich das in etwa so: »Mir san im Jahr 50 v. Chr. Des ganze Gallien is vo de Röma übanumma und ghert eana praktisch scho... as ganze Gallien? Na! Oa Doaf, da wo ganz sakrische Gallia wohnan, head ned auf de Röma zu vadreschn.« Zum Oktoberfest 2008 erscheint im passenden Dialekt die berühmte Geschichte um die Entführung des gallischen Barden, der heutzutage jede Casting-Show-Jury buchstäblich vom Hocker reißen würde. Entsprechend positiv fällt seine Charakterisierung auch im Bayrischen aus: »Da Troubadix, is da Popschdar in seim Doaf! Obwoi, üban Gschmack losst se ja bekanndli streitn. Aiso, ea säiba hoit se füa de Numma Oans af da Hitlistn. Olle andan moanan, das a, na ja... Awa am End find’se imma a Lösung dafüa und dann meng na olle, wei a so a Schweigsama und so a Netta is.«